Ποιητές της Πάτρας στις γλώσσες της Ευρώπης
Patras' Poets in European Languages
Κυκλοφορεί
ISBN: 978-960-89539-0-1
Πολύεδρο, Πάτρα, 11/2006
1η έκδ.
Γλώσσα: Αλβανική || Βουλγαρική || Ολλανδικά, Φλαμανδικά || Αγγλικά || Γαλλικά || Γερμανική || Ελληνική, Νέα || Ιταλική || Ρωσική || Ισπανικά || Σερβική || Σουηδική
€ 23.33 (περ. ΦΠΑ 6%)
Βιβλίο, Χαρτόδετο
17 x 24 εκ., 695 γρ., 382 σελ.
Περιγραφή

Μια απόπειρα να γνωρίσουν οι Ευρωπαίοι, ποιητές της Πάτρας, αποτελεί η παρούσα ανθολογία, η οποία περιλαμβάνει ποιήματα δέκα οκτώ ποιητών, μεταφρασμένα σε έντεκα ευρωπαϊκές γλώσσες (Αγγλικά, Αλβανικά, Βουλγαρικά, Γαλλικά, Γερμανικά, Ισπανικά, Ιταλικά, Ολλανδικά, Σερβικά, Σουηδικά και Ρωσικά) που παρουσιάστηκαν στο Πολύεδρο στο πλαίσιο των εκδηλώσεων «Πάτρα 2006 - πολιτιστική πρωτεύουσα της Ευρώπης». Όσο κι αν ο Ρόμαν Γιάκομπσον επιμένει ότι η ποίηση είναι αμετάφραστη, η ανάγκη να επικοινωνούν κάποιοι άνθρωποι μέσα από αυτήν παραμένει απαιτητική και αμετάθετη. Σ` αυτή την ανάγκη έρχεται να ανταποκριθεί αυτή η πολύγλωσση ανθολογία.


[Απόσπασμα από το κείμενο στο οπισθόφυλλο της έκδοσης]


Add: 2014-01-01 00:00:00 - Upd: 2024-05-30 13:55:01