Χονδρού - Χιλλ, Ξανθή Ι.

Η Ξανθή Χονδρού-Χιλλ γεννήθηκε στη Στουτγάρδη από Έλληνες γονείς. Τα πρώτα χρόνια της ζωής της τα πέρασε στην Νάουσα, αλλά μεγάλωσε και εκπαιδεύτηκε στη Γερμανία. Έχει σπουδάσει γερμανική, αγγλική φιλολογία και γλωσσολογία όπου κατέχει μάστερ από το πανεπιστήμιο της Στουτγάρδης, μεταπτυχειακές σπουδές στη δημοσιογραφία από το πανεπιστήμιο του Χοχενχάιμ και Δημόσιες και Διεθνείς Σχέσεις από το επιστημονικό Ινστιτούτο Klett-WBS στη Στουτγάρδη. Έχει εργαστεί ως σύμβουλος δημοσίων σχέσεων στο Ελληνικό Προξενείο της Στουτγάρδης, δημιουργώντας τις «Ημέρες Ελληνικού Πολιτισμού» το 1996. Επι σειρά ετών δίδαξε ως καθηγήτρια γερμανικών, ελληνικών και αγγλικών, γράφει και μεταφράζει ποίηση, από και προς τρεις γλώσσες: ελληνικά, γερμανικά και αγγλικά. Έχει διατελέσει λέκτορας της Ελληνικής Γλώσσας και Πολιτισμού στο Πανεπιστήμιο της Στουτγάρδης και στο Λαϊκό Πανεπιστήμιο της Στουτγάρδης. Επίσης εργάστηκε ως δημοσιογράφος για γερμανόφωνα ΜΜΕ στην Ελλάδα και τη Γερμανία όπως την ATHENER ZEITUNG, και την STUTTGARTER ZEITUNG και για ελληνόφωνα ΜΜΕ, όπως το ραδιόφωνο της ΕΡΤ ως ανταποκρίτρια από τη Γερμανία στο πρόγραμμα "Φωνή της Ελλάδας". Η δράση της στην ποίηση ξεκινά από την εφηβεία, όπου καλείται για πρώτη φορά να συμμετάσχει στην ομάδα ποιητών της Στουτγάρδης. Ποιήματα της δημοσιεύονται πρώτη φορά στη Στουτγάρδη κατά τη διάρκεια των σπουδών της. Τη διεθνή της αναγνώριση αποκτά κατά τη διάρκεια του εγκλεισμού. Ποιήματά της έχουν δημοσιευτεί σε πολλά διεθνή μέσα ενημέρωσης και ανθολογίες σε όλο τον κόσμο. Έχει κερδίσει το 2022 το πρώτο βραβείο στο Gandhian Global Harmony Association και πολλά διεθνή βραβεία, μεταξύ άλλων το βραβείο του Ροκπόρτ Διεθνούς Φεστιβάλ Ποίησης στις ΗΠΑ, στην Κίνα, την Ουκρανία, τις Φιλιππίνες, το Εκουαδόρ, την Ινδία. Είναι πολιτιστική πρέσβειρα της OXYGEN PEN Sri Lanka, του περιοδικού NAMASTE στην Ινδία και συντάκτρια της στήλης “Περί Ποίησης” στο http://www.faretra.info στην Ελλάδα και στο HUMANITY στη Ρωσία, ήταν συνεκδότρια του διεθνούς περιοδικού ποίησης στην Κίνα. Επιλογές της ποίησής της έχουν μεταφραστεί στα αραβικά, κινέζικα, γαλλικά, γερμανικά, ελληνικά, ιταλικά, πορτογαλικά, ρωσικά, ισπανικά, σλαβικά καθώς και σε δύο γλώσσες της Ινδίας: χίντι και μπενγκάλι. Αναγορεύτηκε επίτιμη διδάκτωρ τον Δεκέμβριο του 2023 στην Μαδρίτη με πρόταση από το Διεθνές Επιμελητηρίο Συγγραφέων και Καλλιτεχνών CIESART. Είναι η δημιουργός και πρόεδρος του Διεθνούς Φεστιβάλ Ποίησης Νάουσας.





εγγραφές
Έτος Τίτλος Ιδιότητα Εκδοτικός Οίκος Δέσιμο
2025 So This Is Antioch / Λοιπόν αυτή είναι η Αντιόχεια Μετάφραση Ανάλεκτο Χαρτόδετο
2025 Φαεινόν - Shining - Strahlend : Τρίγλωσση ποιητική Ανθολογία Μετάφραση Εκδόσεις ΟΤΑΝ Χαρτόδετο
2024 Ο Αριστοτέλης και ο κόσμος : Ανθολογία 1ου Διεθνούς Φεστιβάλ Ποίησης Νάουσας Συγγραφέας, Μετάφραση Εκδόσεις ΟΤΑΝ Χαρτόδετο
2024 Σύγχρονοι Έλληνες Ποιητές : Ανθολογία 2024 Συγγραφέας Παππάς Βασίλης Χαρτόδετο
2023 Άχ! Έρωτα… Ημερολόγιο 2024 : Ανθολόγιο ερωτικής ποίησης Συγγραφέας Βεργίνα Χαρτόδετο
Έτος Τίτλος Εκδοτικός Οίκος Δέσιμο
2024 Ο Αριστοτέλης και ο κόσμος : Ανθολογία 1ου Διεθνούς Φεστιβάλ Ποίησης Νάουσας Εκδόσεις ΟΤΑΝ Χαρτόδετο
2024 Σύγχρονοι Έλληνες Ποιητές : Ανθολογία 2024 Παππάς Βασίλης Χαρτόδετο
2023 Άχ! Έρωτα… Ημερολόγιο 2024 : Ανθολόγιο ερωτικής ποίησης Βεργίνα Χαρτόδετο
Έτος Τίτλος Εκδοτικός Οίκος Δέσιμο
2025 So This Is Antioch / Λοιπόν αυτή είναι η Αντιόχεια Ανάλεκτο Χαρτόδετο
2025 Φαεινόν - Shining - Strahlend : Τρίγλωσση ποιητική Ανθολογία Εκδόσεις ΟΤΑΝ Χαρτόδετο
2024 Ο Αριστοτέλης και ο κόσμος : Ανθολογία 1ου Διεθνούς Φεστιβάλ Ποίησης Νάουσας Εκδόσεις ΟΤΑΝ Χαρτόδετο
Έτος Τίτλος Εκδοτικός Οίκος Δέσιμο
Δεν βρέθηκαν έργα
Έτος Τίτλος Εκδοτικός Οίκος Δέσιμο
Δεν βρέθηκαν έργα
Έτος Τίτλος Ιδιότητα Εκδοτικός Οίκος Δέσιμο
Δεν βρέθηκαν έργα
Τίτλος Κριτικής Αναφερόμενα Βιβλία Ημ/νία Πηγή
Δεν βρέθηκαν κριτικές