Το όνομά μου είναι
Μίρρα Λόχβιτσκαγια, Ζιναΐδα Γκίππιους, Σοφία Παρνόκ, Άννα Αχμάτοβα, Μαρίνα Τσβετάγιεβα
Κυκλοφορεί
ISBN: 978-618-84792-3-4
Το συρτάρι, Αθήνα, 11/2020
Είδος έκδοσης: Δίγλωσση
Γλώσσα: Ελληνική, Νέα
Γλώσσα πρωτοτύπου: Ρωσική
€ 15.00 (περ. ΦΠΑ 6%)
Βιβλίο, Χαρτόδετο
14 x 20 εκ., 142 σελ.
Περιγραφή

Το όνομά μου είναι... Μίρρα, Ζιναΐδα, Σοφία, Άννα, Μαρίνα... Πέντε ονόματα, πέντε σημαντικών Ρωσίδων ποιητριών του Αργυρού αιώνα, που βρίσκουν τη θέση τους στα νεοελληνικά γράμματα, χάρη σε μια νέα μεταφραστική προσέγγιση. Η Ντιάνα Καλαϊτζίδη μας συστήνει (ή και μας επανασυστήνει) κάποιες σημαίνουσες ποιήτριες της ρωσικής λογοτεχνίας που άφησαν ένα ιδιότυπο στίγμα σε ένα ομιχλώδες λογοτεχνικό τοπίο της εποχής, στην οποία έζησαν και έγραψαν. Επιλέγει, με δέος και με πάθος, να μεταφράσει πέντε εξέχουσες ποιητικές γυναικείες προσωπικότητες, που μέσα από τα λόγια τους δεν αποκαλύπτεται μόνο η σκέψη τους, αλλά σκιαγραφείται και ο χαρακτήρας τους. Μας μεταφέρει στη Ρωσία, σε έναν υπέροχο λογοτεχνικό τόπο, και με το γυναικείο της ένστικτο μάς γνωρίζει πέντε ποιήτριες που κάτι θέλουν να μας πουν για την εποχή τους.


Νίκος Μαθιουδάκης 
∆ρ.Υφογλωσσολογίας

Βιβλιοκριτικές
Το βιβλίο “Το όνομά μου” είναι δεν λειτουργεί ως μια συμβατική ανθολογία ρωσικής ποίησης ούτε ως μια απλή συγκέντρωση «γυναικείων φωνών». Η ιδιαίτερη αξία του βρίσκεται στον τρόπο με τον οποίο φέρνει κοντά πέντε ποιήτριες του ρωσικού Αργυρού Αιώνα, αναδεικνύοντας όχι μόνο τις μεταξύ τους συγγένειες αλλά κυρίως τις διαφορές τους. Μέσα από αυτή τη συνύπαρξη σχηματίζεται μια πολυφωνική εικόνα μιας εποχής όπου η ποίηση συνδέθηκε άμεσα με την υπαρξιακή αγωνία, τον έρωτα, τη μοναξιά και τη διάψευση. >>>

Add: 2021-01-26 17:30:50 - Upd: 2024-04-02 16:45:41