Βροχή και λιακάδα
Μετάφραση: Θηβαίος, Γιάννης
Επιμέλεια κειμένου: Τζόκα, Βασιλική
Κυκλοφορεί
ISBN: 978-960-594-045-4
Καλέντης, Ελληνικό, 2/2019
Γλώσσα: Ελληνική, Νέα
€ 14.00 (περ. ΦΠΑ 6%)
Βιβλίο, Χαρτόδετο
14 x 21 εκ., 256 σελ.
Περιγραφή

Η ποιητική συλλογή «Βροχή και λιακάδα» του Γάλλου ποιητή και σεναριογράφου Ζακ Πρεβέρ (1900-1977), μέσα από τη μεταφραστική ματιά του Γιάννη Θηβαίου. «Ο Γιάννης Θηβαίος πετυχαίνει να αποκαλύπτει τις αρετές του μεγάλου ποιητή πίσω από μια συγκινητική διαφάνεια. Ο μεταφραστής, με ασκητική ταπείνωση μπορεί και μαζεύει πίσω το εγώ του και αφήνει τον Πρεβέρ να βγει σαρωτικός στη σκηνή των σελίδων και να κάνει τα δικά του μαγικά νούμερα», γράφει η Μάρω Βαμβουνάκη στο εισαγωγικό σημείωμά της με τίτλο «Ο μυστικισμός των ‘‘μικρών’’ και των ‘‘τίποτα’’».

Ο Ζακ Πρεβέρ, χάρη στην καθημερινή γλώσσα που χρησιμοποιεί στην ποίησή του, θεωρήθηκε από το κοινό μεγάλος λαϊκός ποιητής. Η «Βροχή και λιακάδα» (La Pluie et le beau temps) κυκλοφόρησε το 1955, όταν διέμενε στο Παρίσι, στη συνοικία των καλλιτεχνών στη Μονμάρτρ

Βιβλιοκριτικές
Ο Γάλλος ποιητής και σεναριογράφος Ζακ Πρεβέρ (Jacques Prévert, 1900-1977) αποτελεί μια ξεχωριστή περίπτωση δημιουργού, ιδιαίτερα αγαπητού στο ελληνικό κοινό, όπως φαίνεται από τις συχνές μεταφράσεις έργων του στα ελληνικά. Αυτόν τον ιδιαίτερο διάλογο του Πρεβέρ με τα ελληνικά γράμματα ενισχύει ουσιαστικά η εκδοτική πρόταση των Εκδόσεων Καλέντη, που κυκλοφόρησαν το 2019 την ποιητική συλλογή του Βροχή και λιακάδα (γαλλ. >>>

Add: 2019-02-11 09:19:40 - Upd: 2021-03-17 18:24:20