Gif_Δηλητήριο
Gif (τίτλος πρωτοτύπου)
Κυκλοφορεί
ISBN: 978-618-5191-65-8
Κάπα Εκδόσεις, Περιστέρι, 5/2017
Γλώσσα: Ελληνική, Νέα
€ 8.48 (περ. ΦΠΑ 6%)
Βιβλίο, Χαρτόδετο
17 x 21 εκ., 104 σελ.
Περιγραφή

Σου συμβαίνουν αυτά που επιθυμείς μόνο όταν δεν έχει καμιά σημασία πια,

όταν δεν τα έχεις καμιά ανάγκη πια.


«Η μετάφραση είναι ένας θαυμάσιος τρόπος να εξερευνήσει ένας σκηνοθέτης ένα θεατρικό έργο. Φυσικά αυτό δεν σημαίνει πως ένας σκηνοθέτης μπορεί να μεταφράσει τα πάντα, δεν θα τολμούσα ούτε να σκεφθώ να μεταφράσω έμμετρο λόγο, Σαίξπηρ, για παράδειγμα, ή τους αρχαίους τραγικούς. Και μη με παρεξηγήσετε, δεν υποτιμώ καθόλου τη γραφή της Λοτ Φέικεμανς και ούτε θεωρώ πως είναι εύκολη να μεταφραστεί. Η γλώσσα της δείχνει απλή αλλά ταυτόχρονα είναι κατεξοχήν ποιητική και μουσική και παρουσιάζει πολλές μεταφραστικές δυσκολίες. Και αποτόλμησα να μεταφράσω το έργο γιατί από την πρώτη στιγμή που διάβασα το Δηλητήριο άκουγα τον ήχο του και τη μουσική του στα ελληνικά».

 

Γιάννης Μόσχος

(από το σημείωμα του μεταφραστή στην έκδοση)


Add: 2017-06-25 19:10:47 - Upd: 2024-04-02 16:45:41