- Μετάφραση
- Λεξιλόγιο
- Γραμματικά σχόλια και επισημάνσεις
- Συντακτική ανάλυση και επισημάνσεις
- Απαντήσεις στις ασκήσεις του βιβλίου
- Αξιοσημείωτα συντακτικά φαινόμενα
- Αποσπάσματα από έργα Λατίνων συγγραφέων.
Οι σχολικές μεταφράσεις των πρωτότυπων αρχαίων κειμένων είναι βασισμένες πάνω στα Νέα Προγράμματα Σπουδών καθώς και στα Κριτήρια αξιολόγησης της εκπαιδευτικής μεταρρύθμισης. Νέοι φιλόλογοι, με πολυετή διδακτική πείρα, ανέλαβαν το σχολιασμό και την επεξεργασία των κειμένων, με στόχο την ουσιαστική βοήθεια των μαθητών πάνω στα καινούργια συστήματα και μεθόδους διδασκαλίας.