Ευριπίδη "Μήδεια", "Ιππόλυτος", "Τρωάδες"
Κυκλοφορεί
ISBN: 978-618-07-0387-0
Εκδόσεις Πατάκη, Αθήνα, 12/2024
1η έκδ. || Νέα
Γλώσσα: Ελληνική, Νέα
Ενιαία τιμή έως 13/6/2026
€ 14.40 (περ. ΦΠΑ 6%)
Βιβλίο, Χαρτόδετο
14 x 21 εκ., 404 γρ., 288 σελ.
Περιγραφή
"Επέλεξα αυτές τις τρεις τραγωδίες του µαγικού Ευριπίδη, ενώ ονειρεύοµαι και τις άλλες, γιατί έχουν ένα κοινό «µοτίβο», ένα σηµαντικότατο για τη σύνθεση του µύθου «εύρηµα»: Το συντετριµµένο νεανικό σώµα.
Στη Μήδεια είναι τα σφαγµένα παιδιά. Στον Ιππόλυτο ο ίδιος ο τσακισµένος από το άρµα του νεαρός ήρωας. Στις Τρωάδες ο ριγµένος από τα τείχη µικρός Αστυάνακτας.
Στη Μήδεια ακούµε µόνο τις εκκλήσεις των παιδιών για βοήθεια από µέσα. Στον Ιππόλυτο τον θρήνο του ίδιου του κατατσακισµένου νέου ως το ύστατο ψυχοµαχητό του. Στις Τρωάδες η φωνή του θύµατος έχει οριστικά σιγήσει. Η Εκάβη αναλαµβάνει να θρηνήσει για λογαριασµό του και για λογαριασµό µας τη θυσία της νεότητας κάθε φορά που τα αδιέξοδα των ανθρώπινων σχέσεων ή οι νόµοι της Ιστορίας χρειάζονται θύµατα". Δ. Χ.
Βιβλιοκριτικές
Τρεις τραγωδίες –Μήδεια, Ιππόλυτος, Τρωάδες– τι τις συνδέει και γιατί αυτές και όχι κάποιες άλλες; Η μεταφράστρια, φιλόλογος και βραβευμένη ποιήτρια Δήμητρα Χ. Χριστοδούλου προλαβαίνει την ερώτηση και δίνει την απάντηση: διότι και στις τρεις έχουμε «το συντετριμμένο νεανικό σώμα». Στη Μήδεια είναι τα σφαγμένα παιδιά, στον Ιππόλυτο ο ίδιοςπου πέφτει από το άρμα του ήρωας τσακισμένος, στις Τρωάδες ο νεαρός Αστυάνακτας. >>>
Η εκλεκτή ποιήτρια και έμπειρη Φιλόλογος με μακρά προϋπηρεσία στη Μέση Εκπαίδευση είναι και εμψυχώτρια θεατρικών ομάδων με αποτέλεσμα αυτό το μεταφραστικό αρχαιογνωστικό τρίπτυχο να έχει την δραματική προφορικότητα που απαιτεί κάθε σύγχρονο ανέβασμα. Αναδημιουργική αναπλαστική εκσυγχρονιστική εργασία τού αρχαίου πρωτοτύπου σε αξιομνημόνευτο κι αξιοβράβευτο βαθμό. Είναι αξιοσημείωτο πως σε ορισμένα ... >>>

Add: 2024-12-17 09:15:19 - Upd: 2024-12-17 10:00:47