Όσο φωτεινός λάμπει στο στερέωμα της ποίησης ο Οδυσσέας Ελύτης, τόσο σκοτεινός αποκαλύπτεται ο Γάλλος ποιητής René Char, σχίζοντας το έρεβος με κεραυνοβόλους στίχους που μοιάζουν με χρησμούς. Έτσι, οι δυο ποιητές εκφράζουν αντιθετικές, αλλά και συμπληρωματικές όψεις του Μεσογειακού πολιτισμού, αποδεχόμενοι, ο καθένας με τον τρόπο του, την υψηλή επήρεια του αινιγματικού Ηράκλειτου. Ο Ελύτης εξυμνεί τη διαύγεια του ευήλιου Αιγαίου και ο Char την άγρια λιτότητα της βουνίσιας Προβηγκίας.
[…]Η Νάντια Στυλιανού προτείνει νέες προσεγγίσεις στην υφολογική ανάλυση των δύο ποιητών, υπογραμμίζοντας τις εμπειρίες του καθενός στον αγώνα για την ατομική και συλλογική ελευθερία.
Jacques Bouchard
Η ΣΥΓΓΡΑΦΕΑΣ
Η Νάντια Στυλιανούείναι Μορφωτική Σύμβουλος και Διευθύντρια στο Σπίτι της Κύπρου της Πρεσβείας της Κυπριακής Δημοκρατίας στην Αθήνα και επισκέπτρια ερευνήτρια στο Εθνικό και Καποδιστριακό Πανεπιστήμιο Αθηνών. Γεννήθηκε στην Αθήνα. Σπούδασε Νεοελληνική, Γαλλική Φιλολογία και Συγκριτική Λογοτεχνία στο Πανεπιστήμιο της Γενεύης, στο Πανεπι-στήμιο της Λυών και του Μονπελιέ. Αριστούχος διδάκτωρ του Πανεπιστημίου Paul Valery του Μονπελιέ (με τη διάκριση Treshonorableaveclesfelicitations dujuryunanimes). Το 2015 κυκλοφορεί από τις Πανεπιστημιακές Εκδόσεις της Μεσογείου στη Γαλλία (Μονπελιέ) η μονογραφία της (επεξεργασμένη μορφή της διδακτορικής της διατριβής), Lagrecitedansl’oeuvred’Odysseas Elytis – Η ελληνικότητα στο έργο του Οδυσσέα Ελύτη. Έχει διδάξει ΝεοελληνικήΦιλολογία και Πολιτισμικές Σπουδέςσε πανεπιστήμια στην Κύπρο και στο εξωτερικό,όπως στο Πανεπιστήμιο Paul Valeryτου Μονπελιέ, στο Πανεπιστήμιο Κύπρου, στο Πανεπιστήμιο Νεάπολις Πάφου. Από το 2007 έως το 2017 διηύθυνε τον Τομέα των Γραμμά-των του Υπουργείου Παιδείας και Πολιτισμού ως Ανώτερη Μορφωτική Λειτουργός. Ως Διευθύνουσα του Τομέα των Γραμμάτων έχει διευθύνει και έχει λάβει μέρος σε πολλά διεθνή επιστημονικά συνέδρια. Άρθρα και δοκίμιά της δημοσιεύτηκαν σε εκδόσεις του Πανεπιστημίου Κύπρου, του Πανεπιστημίου Ιωαννίνων, του Πανεπιστήμιου του Μονπελιέ, του Πανεπιστημίου του Στρασβούργου, του Πανεπιστημίου La Sapienzia της Ρώμης, στις Εκδόσεις Del Busso (Καναδάς), σε εκδόσεις της Εταιρείας Κρητικών Σπουδών, της Εταιρείας Κερκυραϊκών Σπουδών, στα περιοδικά Νέα Εστία, Δέλτος, Ακτή, Διόραμα. Το 2017 εξέδωσε το έργο Ζητήματα ερμηνευτικής (Εκδόσεις Εν Τύποις). Έχει εκδώσει τρεις ποιητικές συλλογές και το πεζογράφημα Το Κόκκινο Δωμάτιο (πρώτο Κρατικό Βραβείο Νεανικής Λογοτεχνίας). Ποιήματά της έχουν μεταφραστεί στα αγγλικά από τον David Connolly.