Το βιβλίο το οποίο ο μεταφραστής παραδίδει στην ελληνική εκπαίδευση είναι καρπός της συνεργασίας ενός πεπειραμένου Άγγλου εκπαιδευτικού και ενός κορυφαίου Γάλλου Φιλόλογου με την ευρύτατη σημασία της λέξης. Το πρωτότυπο σύγγραμμα απευθύνεται προς τους μαθητές της μέσης γαλλικής εκπαίδευσης και εν είδει μικρής εγκυκλοπαίδειας σκοπό έχει να τους βοηθήσει στην κατανόηση των πραγματικών λεπτομερειών των διδασκόμενων στη μέση εκπαίδευση Ελλήνων και Λατίνων συγγραφέων. (. . .)
[Απόσπασμα από το κείμενο του προλόγου]