Παιδιά τόσο διαφορετικά, άλλα πολύ ψηλά, άλλα πολύ κοντά. Με ίδιες λέξεις θε να πουν και να, τον πόλεμο τον σταματούν. «Βέρσα φελόνι» θ’ ακουστεί και ευθύς ειρήνη θα γενεί. Και μην κοιτάτε που εδώ κι εκεί δεν έχει ακόμα διαδοθεί. Μόλις τ’ ακούσετε κι εσείς, τρέξτε, φωνάξτε για να μαθευτεί σε πολιτείες και χωριά, «βέρσα φελόνι» φωνάζουν τα παιδιά!
[Απόσπασμα από το κείμενο στο οπισθόφυλλο της έκδοσης]