Μια πρωτότυπη μετάφραση των Τραχινίων του Σοφοκλή, ενός έργου που έχει δεχτεί από μέτριες έως διθυραμβικές κριτικές. Στη νέα μετάφραση-απόδοση του Γιώργου Κανόνη η γλώσσα είναι λιτή και πολύ κοντινή στον σύγχρονο αναγνώστη-θεατή, χωρίς λεξιλογικές-φραστικές ακρότητες. Το κύριο μέλημα του μεταφραστή υπήρξε να μην απομακρυνθεί το νέο κείμενο ούτε κατ` ελάχιστον από το κείμενο του Σοφοκλή.