Στα χθόνια δώματα
Κυκλοφορεί
ISBN: 978-960-17-0225-4
Ύψιλον, Αθήνα, 12/2007
1η έκδ.
Σειρά: Ξένοι Ποιητές
Γλώσσα: Ελληνική, Νέα
Γλώσσα πρωτοτύπου: Ισπανικά
€ 18.00 (περ. ΦΠΑ 6%)
Βιβλίο, Χαρτόδετο
16 x 24 εκ., 453 γρ., 258 σελ.
Περιγραφή

ΠΟΙΗΜΑΤΑ τριών διαδοχικών συλλογών και μιας ολόκληρης εικοσαετίας περιλαμβάνονται στον ανά χείρας τόμο. Πρόκειται, μάλιστα, για ποιήματα δημοφιλέστατα στον ισπανόφωνο και στον αγγλόφωνο κόσμο (όπου πολλοί επιφανείς μελετητές και κριτικοί της λογοτεχνίας τα θεωρούν εφάμιλλα του Canto General), και σχεδόν άγνωστα (μετρημένα στα δάχτυλα του ενός χεριού είναι τα σχετικά μεταφράσματα) στην Ελλάδα - κι ας έχει γνωρίσει ο Νερούδα στον τόπο μας δόξα μεγάλη (και όχι μόνο μέσω μεταφράσεων). Στις επόμενες σελίδες παρουσιάζονται οι τρεις περίφημες Residencias του. Η πρώτη συλλογή (Residencia en la tierra) γράφτηκε μεταξύ 1925 και 1931 και εκδόθηκε το 1933, η δεύτερη (Residencia en la tierra II) μεταξύ 1931 και 1935 και εκδόθηκε το 1935, και η τρίτη (La Tercera residencia) τη δεκαετία 1935-1945 και είδε το φως της δημοσιότητας το 1947.
Τόσο ο τίτλος Residencia en la tierra όσο και καθαυτή η λέξη residencia παραπέμπουν στο κείμενο της Αποκάλυψης του Ιωάννου, όπου αρκετές φορές αναφέρονται οι κατοικούντες επί της γης (Γ` 10, ΣΤ` 10, Η` 13, ΙΑ` 10, ΙΓ` 8 κ.ά.). Επειδή, όμως, η ισπανική μετάφραση της Βίβλου αντί της ενεστωτικής μετοχής κατοικούντες προκρίνει `ισοδυνάμως πως` το ουσιαστικό residencia, που σημαίνει `κατοικία, ενδιαίτημα, δώμα`, προτίμησα να επιλέξω την τρίτη σημασία και να δώσω στις τρεις συλλογές τον κοινό τίτλο `Στα χθόνια δώματα`, για να μπορεί να μεταφραστεί κατά το πνεύμα του πρωτοτύπου και ο τίτλος της τρίτης συλλογής (:Το Τρίτο δώμα)· περιττεύει δε να εξηγήσω ότι στο βιβλικό επί της Γης αντιστοιχεί το στα χθόνια.
Τα δύο πρώτα Δώματα γράφτηκαν κατά τα έτη όπου ο Νερούδα υπηρετούσε ως διπλωμάτης στην Κεϋλάνη, στη Βιρμανία και τη Σιγκαπούρη. Πρόκειται για ποιήματα σχεδόν μεταφυσικά, και αποπνέουν έναν ερμητισμό δηλούμενον τόσο με υπερρεαλιστικό τρόπο όσο και με σπαράγματα λόγου από την καθημερινή κουβέντα. Το Τρίτο δώμα γράφτηκε στα χρόνια που ο ποιητής βρέθηκε στην Ισπανία, στη Γαλλία, στο Μεξικό και στην πατρίδα του, τη Χιλή, όπου και εξελέγη γερουσιαστής με το Κομμουνιστικό Κόμμα. Εδώ, ως επί το πλείστον, έχουμε να κάνουμε με ποίηση πολιτική, κατά το ήθος του ύστερου γαλλικού υπερρεαλισμού, όπου η τέχνη τίθεται προγραμματικώς στην υπηρεσία της επανάστασης. Και στις τρεις συλλογές κοινό στοιχείο είναι ο θάνατος: στις δύο πρώτες ως παράλογη αναίρεση της ζωής, στη δε τρίτη κυρίως ως ηρωική κατάληξη του βίου των μεγάλων κοινωνικών επαναστατών και των αμέτρητων μαχητών του φωτός ενάντια στο φασιστικό ζόφο και στην εκμετάλλευση ανθρώπου από άνθρωπο. Γι` αυτό και τα `Χθόνια δώματα` είναι όντως το ενδιαίτημα του θανάτου: δωμ` Αΐδαο, όπως το θελαν, άλλωστε όλοι οι μεγάλοι ποιητές από την εποχή του Ομήρου (Οδύσσεια μ 21) και εντεύθεν. [...]


[Απόσπασμα από το κείμενο του προλόγου]

Προλογικό σημείωμα
ΔΩΜΑ Α' (1925-1931)
Νεκρός καλπασμός
Συμμαχία (Σονάτα)
Ίππος ενύπνιος
Ατονία της αυγής
Ενότητα
Γεύση
Η Απουσία του Χοακίν
Μαδριγάλι που γράφτηκε χειμώνα καιρό
Φάντασμα
Αργόσυρτος θρήνος
Περισυλλογή εν καιρώ νυκτός
Εμείς μαζί
Τυραννία
Σερενάτα
Ημερήσιος θρηνωδός
Μαγιάτικος μουσώνας
Η της ποιήσεως τέχνη
Ημισκότεινο σύστημα
Αγγελική περιστόλιστη
Σονάτα και όλεθροι
II
Η Νύχτα του στρατιώτη
Διαψευσμένες επικοινωνίες
Ο Ακατοίκητος
Ο Νεαρός μονάρχης
Νυχτερινά καθιδρύματα
Ενταφιασμός στην ανατολή
III
Μοναχικός καβαλλάρης
Τελετουργικό των ποδιών μου
Το Φάντασμα του φορτηγού πλοίου
Το Τάνγκο του άνδρα που χήρεψε
IV
Άσματα
Ψυχρή δουλειά
Σημαίνει σκιές
ΔΩΜΑ Β' (1931-1935)
I
Μια μέρα ξεπετιέται
Μόνον ο έρημος θάνατος
Βαρκαρόλα
Νοτίως του ωκεανού
II
Walking around
Αντίκρουσις ενόρκου καταθέσεως
Ο Χαλασμένος δρόμος
Μελαγχολία στην οικογένεια
Μητρότητα
Αρρώστιες στο σπίτι μου
III
Ωδή και θρήνος
Γαμήλια σκευή
Γενετήσια ύδατα
IV. ΤΡΙΑ ΟΥΣΙΩΔΗ ΠΟΙΗΜΑΤΑ
Μπαίνω στα δάση
Το Απόγειο του σέλινου
Καταστατικός χάρτης του οίνου
V
Ωδή στον Φεδερίκο Γκαρθία Λόρκα
Ο Αντόνιο Ρόχας Χιμένεθ καταφθάνει πετώντας
Ο Εκταφείς
VI
Το Καταποντισμένο ρολόι
Γυρνάει ξανά το φθινόπωρο
Ότι λήθη ουκέτι έσται (Σονάτα)
Τζόσι Μπλις
ΤΡΙΤΟ ΔΩΜΑ (1935-1945)
Ι
Η Πνιγμένη των ουρανών
Συμμαχία (Σονάτα)
Βαλς
Λίμα
Ο Εγκαταλελειμμένος
Γεννήθηκα στα δάση
ΙΙ
ΟΙ ΜΑΝΙΕΣ ΚΑΙ ΟΙ ΠΟΝΟΙ
ΙΙΙ
ΣΥΓΚΕΝΤΡΩΣΗ ΚΑΤΩ ΑΠ' ΤΙΣ ΝΕΕΣ ΣΗΜΑΙΕΣ
IV. ΜΕ ΤΗΝ ΙΣΠΑΝΙΑ ΣΤΗΝ ΚΑΡΔΙΑ
Επίκληση
Καταριέμαι τους βομβαρδισμούς σας
Η Ισπανία φτωχή εξ αίτιας των πλουσίων
Η Παράδοση
Μαδρίτη (1936)
Εξηγώ μερικά πράγματα
Άσμα για τις μαννάδες των νεκρών εθνοφυλάκων
Πως είταν η Ισπανία
Η Άφιξη της Διεθνούς Ταξιαρχίας στη Μαδρίτη
Η Μάχη του Ρίο Χαράμα
Αλμερία
Προσβεβλημένα χώματα
Ο Σανχούρχο στην κόλαση
Ο Μόλα στην κόλαση
Ο Στρατηγός Φράνκο στην κόλαση
Υπέρ ερειπίων άσμα απάνω στα ερείπια
Η Νίκη των όπλων του λαού
Τα Συνδικάτα στο μέτωπο
Θρίαμβος
Τοπίο μετά από μάχη
Οι Νικητές των τεθωρακισμένων
Μαδρίτη (1937)
Ηλιακή ωδή στο Λαϊκό Στρατό
V
Άσμα για το Στάλινγκραντ
Νέο άσμα ερωτικό για το Στάλινγκραντ
Η Τίνα Μοδόττι πέθανε
7 Νοεμβρίου: Ωδή σε μιαν ημέρα νικητήρια
Άσμα εις τον Σίμωνα Μπολιβάρ
Άσμα αφιερωμένο στους ποταμούς της Γερμανίας
Άσμα για το θάνατο και την ανάσταση του Λουίς Κομπανύς
Σκληρό ελεγείο
Άσμα γραμμένο για τον Κόκκινο Στρατό προ των Πυλών της Πρωσίας
Περιεχόμενα

Add: 2014-01-01 00:00:00 - Upd: 2024-01-30 11:45:33