Η μονογραφία αυτή έχει ως θέμα το συναρπαστικό παραμύθι της λησμονημένης μνηστής που έχει γνωρίσει πολλαπλές μεταμορφώσεις σε πρόσωπα, τίτλους και μοτίβα, ενώ έχει διαδοθεί σε όλη την Ευρώπη: ένα βασιλόπουλο χάνει τη μνήμη του και ξεχνάει την αγαπημένη του, την οποία ξαναθυμάται με ένα φιλί της βασίλισσας μητέρας του.
Ο καθηγητής Βάλτερ Πούχνερ καταγράφει και συγκρίνει κείμενα του προφορικού λόγου, ανέκδοτες ελληνικές παραλλαγές, αποκλίσεις και διαφοροποιήσεις του μύθου, εξετάζει το γλωσσικό υλικό, ρήσεις, ρίμες και λογότυπους για να παρουσιάσει μια από τις εξαιρετικές περιπτώσεις μεταφοράς ενός αφηγηματικού θέματος της ιταλικής λογοτεχνίας της Αναγέννηση^ στον ελληνικό χώρο υπό τη μορφή παραμυθιού της προφορικής παράδοσης.
Στην αναζήτηση του προτύπου με πειστική επιχειρηματολογία υποστηρίζεται η σπάνια περίπτωση της διατήρησης έμμετρων τμημάτων στις παραλλαγές του παραμυθιού από άγνωστο ελληνικό δραματικό έργο το οποίο πρέπει να ήταν κρητική κωμωδία του 17ου αιώνα, που ίσως παραστάθηκε στον Χάνδακα. Από τις 81 εκδοχές της ιστορίας καταρτίστηκε μια πρόταση αναστήλωσης που προσφέρει μια καλή εικόνα του χιούμορ και της κωμικής υφολογίας, της δραματικότητας και του σασπένς του αρχικού λογοτεχνικού κειμένου.
[Απόσπασμα από το κείμενο στο οπισθόφυλλο της έκδοσης]