Βιργίλιος
Virgil (τίτλος πρωτοτύπου)
Μετάφραση: Μητούση, Ειρήνη
Επιμέλεια κειμένου: Φυντίκογλου, Βασίλης Α.
Κυκλοφορεί
ISBN: 978-960-12-1382-8
University Studio Press, Θεσσαλονίκη, 2005
1η έκδ., Ελληνική, Νέα
€ 17.00 (περ. ΦΠΑ 6%)
Βιβλίο, Σκληρόδετο
20 x 13 εκ, 422 γρ, 257 σελ.
Αγγλικά (γλώσσα πρωτοτύπου)
Περιγραφή

[...] Ο ανά χείρας "Βιργίλιος" αποτελεί την καλύτερη δυνατή εισαγωγή, γραμμένη από τον κατεξοχήν γνώστη του ποιητή. Με την απλότητα και σαφήνεια που διακρίνει τον βαθύ κάτοχο της γνώσης εκτίθενται εδώ τα μείζονα ερευνητικά ζητήματα της βιργιλιανής ποίησης· προσφέρεται στον αναγνώστη ο ερμηνευτικός μίτος για να περιδιαβεί τους δαιδάλους τόσο της λαβυρινθώδους βιργιλιανής διακειμενικότητας και πολυσημίας όσο και της αχανούς βιβλιογραφίας με την αίσθηση του περιηγητή που, χάρη στην άριστη καθοδήγηση, θαυμάζει με σιγουριά και στοχάζεται δημιουργικά τα αξιοθέατα ενός γοητευτικού κόσμου. Και οι κατά τόπους σπινθηροβόλες παρατηρήσεις του οδηγού κάνουν ακόμη και όποιον επανειλημμένα επισκέφθηκε τα κείμενα και έχει προσωπική τριβή με την ερμηνευτική περιπέτεια του Βιργίλιου να σταματά και να αντικρίζει με νέα ματιά αυτό που θεωρούσε οικείο. Ο "Βιργίλιος" του Philip Hardie συνιστά, και θα παραμείνει για πολύ καιρό ακόμη, το πλέον έγκυρο ανάγνωσμα για να ξεκινήσει κανείς τη μελέτη του Βιργίλιου, ανάγνωσμα κατατοπιστικό για τον πλούτο των πληροφοριών του, γοητευτικό για τη λογιοσύνη του και συνάμα απαιτητικό· αλλά απαιτητική είναι (ή πρέπει να είναι) η ίδια η επιστήμη.
[...] (από τον πρόλογο του επιμελητή)