Ποιήματα από το Γκουαντάναμο
Poems from Guantánamo : The Detainees Speak (τίτλος πρωτοτύπου)
Κυκλοφορεί
ISBN: 978-960-7041-20-3
Πύλη, Αθήνα, 9/2008
1η έκδ., Ελληνική, Νέα
€ 10.15 (περ. ΦΠΑ 6%)
Βιβλίο, Σκληρόδετο
21 x 13 εκ, 213 γρ, 86 σελ.
Αγγλικά (γλώσσα πρωτοτύπου)
Περιγραφή

Οι άντρες που κρατούνται στον Κόλπο του Γκουαντάναμο περνούν τις μέρες τους στην απομόνωση, καταδικασμένοι χωρίς δίκαιη δίκη, ενώ πολλοί υφίστανται βασανιστήρια. Κι όμως, κάποιοι βρίσκουν καταφύγιο στην ποίηση κι έτσι, μέσα από αυτόν το μικρό τόμο, μπορούμε να ακούσουμε τις φωνές τους και να νιώσουμε τα βαθύτερα συναισθήματα τους.

Από το 2002 μέχρι σήμερα, τουλάχιστον 775 άντρες κρατούνται στο αμερικανικό στρατόπεδο αιχμαλώτων στον Κόλπο του Γκουαντάναμο (Κούβα). Σύμφωνα με τα στοιχεία του αμερικανικού Υπουργείου Άμυνας, λιγότεροι από τους μισούς κατηγορούνται για κάποια εχθρική ενέργεια κατά των Ηνωμένων Πολιτειών ή των συμμάχων τους. Σε εκατοντάδες άλλες περιπτώσεις ακόμη και οι συνθήκες της αρχικής τους κράτησης αμφισβητούνται.
Η συλλογή αυτή δίνει φωνή στους αιχμαλώτους. Χάρη στις ακούραστες προσπάθειες εθελοντών δικηγόρων, οι οποίοι υπέβαλαν για έλεγχο κάθε στίχο στο Πεντάγωνο, αυτό το βιβλίο συμπεριλαμβάνει είκοσι δύο ποιήματα δεκαεπτά κρατουμένων, οι περισσότεροι απ` τους οποίους κρατούνται ακόμη στο Γκουαντάναμο, καταδικασμένοι σε νόμιμη λήθη.
Αν, όπως είτε η Ωντρ Λορντ, η ποίηση διαμορφώνει την ποιότητα του φωτός μέσα στο οποίο διασφαλίζουμε τις ελπίδες και τα όνειρα μας έναντι της επιβίωσης και της αλλαγής, αυτοί οι στίχοι -πολλοί απ` τους οποίους αρχικά γράφηκαν με οδοντόπαστα ή χαράκτηκαν με βότσαλα σε κύπελλα από αφρώδες πλαστικό, για να δοθούν κρυφά στους δικηγόρους- αποτελούν την πιο στοιχειώδη μορφή τέχνης.


[Απόσπασμα από κείμενο παρουσίασης εκδότη ή έκδοσης]

Ευχαριστίες
Παρατηρήσεις για το Γκουαντάναμο - μία εισαγωγή του Μαρκ Φάλκοφ
Μορφές Πόνου στη Μουσουλμανική Ποίηση της Φυλακής - πρόλογος του Φλαγκ Μίλλερ
Αγωνίζονται για την Ειρήνη, Σάκερ Αμπντουραχήμ Άαμερ
Ω Σκοτάδι Φυλακής, Αμπντουλαζίζ
Δεν θα παραπονεθώ, Αμπντουλαζίζ
Στον Πατέρα μου, Αμπντουλάχ Θανί Φαρίς αλ Αναζί
Λιοντάρια σε Κελιά, Ουστάντ Μπαντρουζαμάν Μπαντρ
Η Επιστροφή, Μοαζάμ Μπεγκ
Ποίημα Θανάτου, Τζουμάχ αλ Ντοσαρί
Δεν έχουν άλλη επιλογή, Σάιχ Αμπντουραχήμ Μούσλιμ Ντοστ
Ποίημα Φλιτζανιού 1, Σάιχ Αμπντουραχήμ Μούσλιμ Ντοστ
Ποίημα Φλιτζανιού 2, Σάιχ Αμπντουραχήμ Μούσλιμ Ντοστ
Δυο αποσπάσματα, Σάιχ Αμπντουραχήμ Μούσλιμ Ντοστ
Το Πρώτο Ποίημα της Ζωής μου, Μοχάμεντ ελ Γκαράνι
Ταπεινωμένος στα Δεσμά, Σάμι αλ Χατζ
Η Αλήθεια, Εμάντ Αμηντουλάχ Χασάν
Είναι Αλήθεια; Οσάμα Αμιτού Καμπίρ
Ποίημα για την Απεργία Πείνας, Αντνάν Φαρχάν Αμπτούλ Λατίφ
Λυπάμαι, Αδελφέ μου, Οθμάν Αμπντουλραχήμ Μοχάμαντ
Τρομοκράτης 2003, Μαρτίν Μουμπάνγκα
Γράφω την Κρυφή μου Επιθυμία, Αμπντουλά Ματζίντ αλ Νοαϊμί, ο Αιχμάλωτος της Αξιοπρέπειας
Η Καρδιά μου πληγώθηκε από την Παραδοξότητα, Αμπντουλά Ματζίντ αλ Νοαϊμί, ο Αιχμάλωτος της Αξιοπρέπειας
Ωδή στη Θάλασσα, Ιμπραήμ αλ Ρουμπάις
Ακόμα κι αν ο Πόνος, Σιντίκ Τουρκεοτανί
Εκεί που καίει η Θαμμένη Φλόγα - επίλογος του Άριελ Ντόρφμαν